Guilhem Fabre


DIMANCHE 1ER JUILLET À 16H (PLACE DE LA RÉPUBLIQUE)

LECTURE -  Entre chien et loup (éd. Phloème) par Guilhem Fabre

GUILHEM FABRE


Guilhem Fabre est sinologue, coordinateur de l’Anthologie de la Presse des Gardes Rouges, Révo.cul dans la Chine pop.(10/18, 1974) et traducteur avec Huang San de deux romans de Yu Luojin, Le nouveau conte d’hiver et Conte de printemps (Christian Bourgois, 1982 et 1984). Il a traduit les poèmes choisis de Liu Hongbin (Un jour dans les jours, Ed Albertine, 2008) et de Liu Xiaobo, prix Nobel de la paix 2010, (Vivre dans la vérité, Gallimard/ Bleu de Chine, 2012 ; Les élégies du 4 Juin, Gallimard/Bleu de Chine, 2014). Il est aussi l’auteur d’une Anthologie des poèmes connus par cœur en Chine, Instants Eternels, Edition la Différence, 2014, et de plusieurs recueils de poésie, Calculs de la poussière, Edition L’Atelier du Grand Tétras, 2016, et Le dit de la grande peur, Edition Phloème, 2017.